Transcreazione Servizi
Transcreazione è il processo di adattamento di un messaggio da una lingua per renderlo culturalmente appropriato per un altro pubblico. piuttosto che rigido, parola per parola traduzione, l'obiettivo della transcreation è duplicare l'intento, il contesto, lo stile, il tono e l'emozione dell'originale in un testo completamente nuovo che è scritto specificamente per un particolare mercato. Il termine “transcreation” combina due parole: “Traduzione”, la resa del testo in un'altra lingua, e “creazione”, l'atto di produrre qualcosa nuovo. Questo processo altamente creativo è fornito con il supporto di professionisti linguistici che sono esperti nelle caratteristiche linguistiche e culturali del vostro mercato di riferimento e conoscono molto bene il vostro settore.
servizi di traduzione nella lingua di destinazione offre un servizio completo certificato transcreation certified o traduzione creativa e multilingue copywriting servizi in oltre 215 lingue per innumerevoli culture e locali di destinazione. Il nostro transcreation i servizi ti consentono di trasmettere i tuoi messaggi creativi in modo pertinente e coinvolgente, rimanendo fedele ai concetti originali del tuo marchio.
Noi lavorare con te per arrivare al cuore del tuo messaggio e poi ricrearlo nella tua lingua(e). al di là delle semplici traduzioni, le nostre transcreations sono sviluppati tenendo conto delle sensibilità culturali del pubblico di destinazione e mirano a trasmettere lo stesso tono, stile, immagine ed emozioni dell'originale copia. mantieni il tuo significato originale e connettiti con il tuo pubblico nelle lingue di destinazione. Noi aiuta il tuo marchio ad apparire e sentire lo stesso in ogni luogo mentre risuona all'interno di ogni cultura di destinazione.
vantaggi nel lavorare con noi
garanzia di qualità
servizi di traduzione nella lingua di destinazione è il professionista transcreation azienda in Cina e negli Stati Uniti perché abbiamo dedicato i nostri sforzi per fornire solo soluzioni accurate e creative. Noi sono orgogliosi di essere membri della ATA(American translations Association) e la nostra ISO9001-2005 certificato transcreation i servizi ti aiutano a garantire che nulla vada perso nella translation.
Il nostro la promessa è di non ostacolare mai i tuoi materiali creativi mentre ti aiuti a migliorare loro raggiungere in tutto il mondo..
al fine di mantenere i nostri servizi di alta qualità, ci teniamo in contatto con le innovazioni del settore e ci teniamo aggiornati con la tecnologia e software. Questo ci consente di migliorare costantemente e fornire le migliori traduzioni possibili, affinando nel contempo le nostre capacità di localizzare tutti i contenuti nella regione dove sarà consumato. Questo è uno dei nostri obiettivi principali con ogni job: assicurando che il testo tradotto non solo si legga bene e mantenga lo stesso tono dell'originale, ma che sia orientato verso il pubblico di destinazione – e svolgiamo questo compito per ogni traduzione, dalle comunicazioni alla pubblicità alla documentazione legale. Noi mantieni tutte le traduzioni nel contesto e lavora sodo per evitare problemi derivanti da comunicazione errata.
Il nostro lingua transcreation servizi ti offrono l'esperienza e la professionalità che il tuo materiale di marketing e promozionale richiede per mantenere il suo input. creativo
linguisti professionisti
Il nostro i professionisti del linguaggio creativo sono pronti a mettersi al lavoro in qualsiasi momento. non solo sono essi esperti della lingua e della cultura del tuo mercato di riferimento, ma loro anche familiarità con il tuo settore e guida ogni fase della transcreation processo:
• Loro analizzare il contenuto nella lingua originale e i requisiti della transcreation.
• Essi determinare la misura in cui il testo originale e il testo da creare differiscono l'uno dall'altro in termini di lingua, cultura e target group.
• Essi può comporre una versione o più versioni del testo nella lingua di destinazione che ha lo stesso effetto sul pubblico nel mercato di destinazione e innescare la stessa risposta del testo originale nel mercato originale.
• Essi ottenere il tuo feedback su questi versioni e decidere eventuali revisioni con tu.
• Essi consegnare la versione definitiva nella lingua di destinazione — un testo che si adatta in modo ottimale al tuo gruppo target e al mercato di destinazione.
Il nostro certificato Transcreation processi
ogni transcreation eseguiamo passa attraverso un minimo di tre diverse persone—a linguisti/transcreator, un editore e un revisore di bozze—to darvi il contenuto. adattato ottimale
Il nostro transcreation Il team include professionisti del marketing, esperti in materia, linguisti madrelingua e copywriter, che collaborano tutti per offrirti il massimo contenuto avvincente e persuasivo.
Il nostro i project manager abbineranno il tuo progetto con esperti in materia madrelingua che sono stati sottoposti a rigorosi screening e hanno dimostrato copy-writing esperienza.
data la differenza tra una traduzione accurata e una lettura di marketing fluida, creiamo una revisione completa del cliente nei nostri processi per consentire alla tua lingua madre team per esaminare e valutare a fondo le nostre transcreazioni.
vari Ttranscreation Servizi
Quando rendere fatti concreti in un'altra lingua, non bisogno transcreation. un rapporto sulle azioni, ad esempio, informa i lettori sull'andamento di un stock prezzo e che cos'è sta accadendo all'azienda per suscitare un tale trend. Questo il materiale è fattuale, non emotivo: ciò di cui hai bisogno è un linguista con una conoscenza specializzata del tuo settore. Questo è molto diverso da contenuti più evocativi, inclusi:
· schede tecniche
· poster
· slogan
· consulenza globale sul marchio
· volantini
· presentazioni
· tagline
· opuscoli
· marchio globale
· nomi di prodotti
· campagne
· relazioni pubbliche
· siti web
· copywriting
· materiale di marketing
· radio/TV pubblicità
· whitepaper
· Scrittura creativa
· pubblicità e cartelloni pubblicitari
· titoli
· titoli di film e libri
· e-screen
· striscioni
· affermazioni
· espressioni speciali
· contenuti che cercano di connettersi emotivamente agli utenti
· contenuto del blog scritto in formato conversazionale
· contenuto che pone o risponde a domande (es. per voce ricerca)
· traduzione indietro
· Transcreazione Con più opzioni di messaggio
impara di più riguardo Transcreazione Servizi
Per maggiori informazioni su Transcreation Traduzione,
chiamaci o aggiungi wechat oggi al +86-13616034782
o inviaci un'e-mail to:info@target-trans.com