Professional native human translation provider
Richiedi subito un preventivo gratuito!

Tel: 0086-18206071482

Richiedi un preventivo gratuito
Per fornirti un servizio di qualità, aderire prima al principio del cliente
  • È possibile allegare uno o più file fino a 10 MB per file in questo modulo

Traduzione armena


Armenian Translation


Quando Lavorare con gli altoparlanti e i lettori dell'Armenian, è vitale avere di alta qualità Traduzioni disponibili per tutti i marketing, l'istruzione e altre comunicazioni scritte Moduli. Tu Potrebbe leggere questo come hai bisogno di materiali aziendali tradotti in Armeno per la tua Azienda. Tu sono nel posto giusto e sono in buona salute Mani.

Ai servizi di traduzione della lingua di destinazione riteniamo che i migliori linguisti siano nativi altoparlanti. Il nostro I linguisti contratti parlano fluentemente nel vocabolario armeno e inglese, terminologia industriale specializzata, frasi comuni e la cultura di entrambi Lingue: tutti di cui contribuisce a tradurre con precisione il significato della fonte Documento. Noi sono in grado di fornire traduzioni armene ai clienti in tutti i industrie.


 current distribution of the Armenian language in the southern Caucasus


La distribuzione attuale della lingua armena Nel Caucaso meridionale

Armenian countries



linguaggio ufficiale pronunciato da la maggioranza

Lingua di minoranza riconosciuta

Numero significativo di altoparlanti


su Armeno.

Armeno è una lingua indoeuropea parlata principalmente in Armenia (հայաստան [Hayastan]) E in Nagorno-Karabakh, una Repubblica Decno, sebbene non riconosciuta, indipendente nel Nagorno-Karabakh Regione del Sud Caucaso. Questo L'area è anche conosciuta come Repubblica di Artsakh (Րցրցախի հանրապետություն) ed è riconosciuto a livello internazionale come parte di Azerbaijan. Ci sono anche diffusori armeni in molti altri paesi, tra cui la Russia, il Libano, gli Stati Uniti, la Georgia, l'Iran, la Francia, la Siria, la Turchia, l'Iraq, l'Uzbekistan e Ucraina.


Armeno appartiene al proprio ramo indipendente della lingua indoeuropea Famiglia. Non è strettamente correlato a qualsiasi altro Lingue.


Ci sono due varietà principali di Armeno: Armena orientale (րեւելրեւելահայերեն) e Armeno occidentale (րեւմտրեւմտահայերէն). A Altoparlanti istruiti di entrambe le varietà L'altro è più o meno reciprocamente intelligibile.


L'Armena orientale ha 2.9 milioni di altoparlanti in Armenia, dove È il funzionario e la maggior parte comunemente parlato Lingua. Ci sono anche circa 660.000 altoparlanti dell'armena orientale nel Daghestan Repubblica della Federazione Russa, 120.000 in Azerbaigian e 100.000 in Iran. Il numero totale di altoparlanti è circa 3.8 milioni.


Le più grandi concentrazioni degli altoparlanti armeni occidentali si trovano in Libano (294.000), negli Stati Uniti (238.000), Georgia (150.000), Armenia (73.000), Francia (70.000), Siria (65.000), Turchia (61.000), Iraq (60.000) , Uzbekistan (60.000) e Ucraina (50.000). Il numero totale di altoparlanti è circa 1.2 milioni.


Armeno è il ufficiale Linguaggio dell'Armenia e di Nagorno-Karabakh, e ha lo status ufficiale come linguaggio minoranza a Cipro, Ungheria, Iraq, Polonia, Romania e Ucraina. Fino a Le prime scuole degli anni '90 dell'Armena insegnate in armeno o russo, tuttavia dopo il crollo dell'URSS, armeno divenne il principale mezzo di istruzione e il russo-medio Le scuole erano chiuse. Nel 2010 L'educazione della lingua russa è stata reintrodotta in Armenia.



Una breve storia di Armeno

Non è conosciuto molto sulla lingua armena prima che sia stato scritto per la prima volta nel 5 ° secolo dC, anche se gli armeni sono menzionati nelle iscrizioni risalenti al VI secolo BC.


Il tipo di armeno parlato e scritto nel V secolo è noto come classico armeno, o գրաբար (Grabar - "letterario"). Contiene numerose parole prestiti da parte di Parthia, e anche da greco, siriaco, latino e altre lingue come Uratian. Grabar ha continuato a essere utilizzato come lingua letteraria fino a la fine del XIX secolo.


L'armeno usato tra l'11 e XV secolo è noto come medio armeno, o միջին հայերեն (Mijin Hayeren) e contiene più parole in prestito da arabo, turco, persiano e latino.


Le due principali forme moderne di Armena sono emerse Durante il XIX secolo Quando La tradizionale patria armena è stata divisa tra il russo e ottomano imperi. Sviluppato dell'Armeno occidentale Tra Armeni che si erano trasferiti a Costantinopoli, mentre l'Armena orientale ha sviluppato tra Armeni che vivono in Tbilisi in Georgia. Molti giornali in ciascuna delle varianti sono stati pubblicati e molte scuole per ogni varietà sono state impostate Up. Questo ha provocato la diffusa alfabetizzazione e ad un aumento della quantità di letteratura scritta nel moderno moderno, piuttosto di nel classico Lingua.



Alfabeto armeno (հայոց գրեր / հայոց յբուբենյբուբեն)

Alla fine del 4 ° secolo d.C., re Vramshapuh (Վռամշապուհ) dell'Armenia ha chiesto Mesrop Mashtots (Մեսրոպ մաշտոց), uno dei funzionari in suo Cancelleria e uno studioso prominente, per creare un nuovo alfabeto per Armeno. Prima di allora, Armeno era stato scritto con 'Cuneiform' Gli script, che è stato ritenuto inadatto per le opere religiose dell'armenia Chiesa.


Mashtots Viaggiato ad Alessandria, dove Ha studiato i principi della scrittura e sono arrivati ​​alla conclusione che l'alfabeto greco era il miglior alfabeto in uso in quel momento perché C'era una corrispondenza quasi uno a uno tra suoni e lettere. Ha usato questo modello per trovare un nuovo alfabeto, che ha presentato al re Quando È tornato in Armenia in 405 Annuncio Il nuovo alfabeto era ben ricevuto E una nuova traduzione armena della Bibbia è stata pubblicata in 405 Annuncio Altre opere letterarie presto seguite.


Dall'inizio del XVIII secolo fino a Gli anni '50 sono stati pubblicati circa 2.000 libri in turco scritto nell'alfabeto armeno e documenti ufficiali prodotti durante il periodo ottomano erano nell'armena e nell'arabo script. L'alfabeto armeno è stato utilizzato nella letteratura di kipchak-lingua cristiani ortodossi armeni tra 1524 e 1669. Il poeta Sayat-Nova Utilizzato l'alfabeto armeno per scrivere poesie in Azeri, ed era anche la sceneggiatura ufficiale per Kurdish in Armenia sovietica dal 1921-1928.


Caratteristiche notevoli

Tipo di scrittura Sistema: alfabeto

Scrittura Direzione: lasciato a destra in linee orizzontali

Utilizzato per scrivere: Armeno e precedentemente usato per turco, Azeri, Kipchak e kurdo.

Ci sono alcune minori differenze nella pronuncia delle lettere tra le due forme letterarie standard di Armeno: Western e orientale.

La maggior parte delle lettere ha numerico valori.

Alfabeto armeno orientale (րեւելրեւելահայերեն [Arevelahayeren])

Eastern Armenian alphabet (Արևելահայերեն [Arevelahayeren])




Alfabeto armeno occidentale (րեւմտրեւմտահայերէն [Arevmdaahayeren])

Western Armenian alphabet (Արեւմտահայերէն [Arevmdahayeren])




Punteggiatura armena

Armenian punctuation




Differenze tra orientale orientale e occidentale

differenze regolari nella pronuncia tra orientale orientale e armeno occidentale

Regular differences in pronunciation between Eastern Armenian and Western Armenian



Inoltre, "ռ" un "ր" - entrambi rotolati Rs / r / - Non avere distinzione nel suono nell'Armeno occidentale, considerando che "Ռ" è rotolato più fortemente di "Ր" in orientale Armeno. L'armeno orientale ha suoni distinti per tutte le quindici lettere sopra.

Suoni armeni occidentali per le lettere sotto le colonne I e III corrispondono esattamente all'interno del Western Armeno. (Le ortografie delle parole devono necessariamente essere apprese, come una conseguenza.)

I suoni armeni orientali per le lettere sotto la colonna sono spostata per diventare i suoni per le lettere sotto la colonna II in occidentale Armeno.

I suoni armeni orientali per le lettere sotto la colonna II non esistono in Western Armeno. (Gli altoparlanti dell'Armena occidentale hanno spesso difficoltà addirittura udito Quelli Suona.)

Le ortografie dei nomi propri sono spesso uguali nell'Armeno occidentale e dell'Armena orientale (tranne per nuove parole che sono arrivate nel secolo scorso o due), ma loro Pronunce - e quindi, traslitterazione in altri script - differisci. Un altoparlante armeno orientale Sarebbe Chiamata Se stesso "Grigor" e suo Padre "Petros", mentre un altoparlante armeno occidentale Sarebbe Chiamata Se stesso "Krikor" e suo padre "bedros", entrambi scrivendo loro nomi in armeno esattamente lo stesso way.

Oltre alle differenze di grammatica e vocabolario, l'Armena orientale ha anche subito una riforma ortografia, così armena scritta nell'ex URSS e dagli armeni dell'ex Unione Sovietica utilizza il nuovo sistema ortografico, mentre l'armeno orientale utilizzato dagli armeni in Iran mantiene il sistema di ortografia classico , quasi completamente abbinabile con l'armeno occidentale ortografia.



Contattaci per ottenere maggiori informazioni e un senza obbligo citazione. Il nostro I project manager possono essere raggiunti Via Telefono, e-mail o il modulo Noi non vedo l'ora di servire tu.


Per Ulteriori informazioni sulla traduzione armena,

Chiamaci o aggiungi WeChat Oggi A + 86-13616034782

O inviaci un'email a: info@target-trans.com



Iscriviti per Newsletter

Per favore, continua a leggere, rimani pubblicato, iscriviti, e vi diamo il benvenuto a dirci cosa pensi Pensa.

Clicca qui per lasciare un messaggio

lasciate un messaggio
Se Hai bisogno di traduzione e vuoi sapere la quotazione e il tempo di consegna, Pls lascia un messaggio qui, risponderemo ASAP! Grazie tu!

Casa

Servizi

di

contatto