Professional native human translation provider
Richiedi subito un preventivo gratuito!

Tel: 0086-18206071482

Richiedi un preventivo gratuito
Per fornirti un servizio di qualità, aderire prima al principio del cliente
  • È possibile allegare uno o più file fino a 10 MB per file in questo modulo

Traduzione vietnamita


Vietnamese Translation


Le traduzioni certificate vietnamite alle inglesi sono più spesso necessarie per la sottomissione alla cittadinanza e all'immigrazione degli Stati Uniti Servizi. Nel frattempo, molte altre istituzioni come campi, università e agenzie statali e federali possono anche richiedere una traduzione certificata da vietnamita all'inglese di documenti originariamente in vietnamita.
Se Hai bisogno di servizi linguistici professionali in Vietnamita, i servizi di traduzione della lingua di destinazione offrono un set completo di soluzioni per soddisfare le esigenze dei suoi clienti in tutto il mondo Tutti i servizi di traduzione vietnamita sono eseguiti da linguisti umani certificati che sono altoparlanti vietnamiti nativi e fluenti in inglese con una media di 5-10 Anni di esperienza che offrono una traduzione professionale Servizi.

Vietnamese-speaking areas

* Nativamente Parlamento vietnamita (non minoranza) Aree del Vietnam

A proposito di vietnamiti
Vietnamita è un membro del Vietic ramo del Austroasiatico lingua famiglia. È parlato principalmente in Vietnam e in Guangxi Provincia nel sud della Cina, e in Cambogia e Laos. Ci sono anche numeri significativi di altoparlanti vietnamiti in Francia, Australia e USA. in 2007 C'erano circa 75 milioni di diffusori di vietnamita.
Tradizionalmente vietnamita è classificato come membro del ramo mon-khmer del Austroasiatico lingua famiglia. Tuttavia, recentemente i linguisti hanno proposto che vietnamita e muong dovrebbe essere classificato come un ramo separato di quella famiglia, chiamato Vietic o Viet-Muong.
Vietnamita è la lingua ufficiale del Vietnam, ed è parlata dalla maggior parte della popolazione come nativo Lingua. I gruppi di minoranze etniche lo parlano come secondo Lingua. Vietnamita è anche riconosciuto come linguaggio di minoranza nella Repubblica Ceca

scritto vietnamita.
Durante il periodo quando Il Vietnam è stato dominato dalla Cina (939-1919) La principale lingua scritta utilizzata, almeno all'inizio, era cinese classico (Chữ NHO), mentre il vietnamita era un linguaggio orale I testi cinesi sono stati letti con la pronuncia vietnamita, e molte parole cinesi sono state prese in prestito in vietnamita, per creare un sino-vietnamita forma di lingua.
Dai circa il 13 ° secolo, il vietnamita è stato scritto con una sceneggiatura adattata dai cinesi conosciuta come Chữ-Nôm o Nôm. Nella prima letteratura più vietnamita era essenzialmente cinese nella struttura e vocabolario. La letteratura successiva ha sviluppato uno stile più vietnamita, ma era ancora pieno di prestito cinese parole. Il più grande lavoro letterario in Vietnamita è Kim van kieu, il 'racconto di Kieu ', un romanticismo scritto da Nguyen-du (1765-1820).
Chữ-Nôm è stato usato fino a il XX secolo. Corsi nel Chữ-Nôm Script erano disponibili a Ho Chi Minh Università fino a 1993, e la sceneggiatura è ancora studiata e insegnata al han-nôm Istituto a Hanoi, che ha recentemente pubblicato un dizionario di tutto il Nôm caratteri.
Durante Il 17 ° secolo, i missionari cattolici romani hanno introdotto un BASATO Ortografia per vietnamita, quốc Ngữ (National Language), che è stato usato sempre da. Fino a L'inizio del XX secolo, QuốC Ngữ è stato utilizzato in parallelo con chữ-nôm. Oggi solo quốc Ngữ è usato.

Alfabeto vietnamita e pronuncia

Vietnamese alphabet and pronunciation

Appunti
• Le lettere "F", "J", "W" e "Z" non fanno parte dell'alfabeto vietnamita, ma sono usati in prestito straniero parole. "W" (vê-đúp) " è talvolta usato al posto di " ư " in Abbreviazioni. in scrittura informale," w "," f ", e " j " sono talvolta usati come stenografie per" qu ", " PH " e " GI " rispettivamente.
• The Digraph "GH" e il trigraph "NGH" sono fondamentalmente sostituti per "G" e "NG" che sono usati prima di "I", per evitare confusione con il "GI" Digraph. Per Ragioni storiche, Essi sono anche usati prima "E" o "ê".
• G = [ʒ] Prima I, ê, ed E, [ɣ] altrove
• D e GI = [z] nei dialetti settentrionali (incluso Hanoi), e [J] Nel centro, nel sud e nel Saigon Dialetti.
• V è pronunciato [V] nei dialetti settentrionali, e [J] nel sud dialetti.
• r = [ʐ, ɹ] nei dialetti del sud.

toni

Vietnamese Tones

Le varietà del nord dei vietnamiti hanno i seguenti sei toni: Le varietà hanno cinque toni.

nelle varietà centrali e meridionali di VietaNamese, il Nặng tono, pronunciato [˨˧], e il ngà il tono è sostituito con il hỏi tono da molti persone.

Come Molto fa una traduzione in vietnamita Costo?
La tariffa standard per le traduzioni dall'inglese in vietnamita è $ 0.10. Per lavori urgenti che hanno bisogno di diversi linguisti che lavorano simultaneamente, applicheremo un supplemento

Per Ulteriori informazioni sulla traduzione vietnamita,
Chiamaci o aggiungi WeChat Oggi A + 86-13616034782
O inviaci un'email a: info@target-trans.com

Iscriviti per Newsletter

Per favore, continua a leggere, rimani pubblicato, iscriviti, e vi diamo il benvenuto a dirci cosa pensi Pensa.

Clicca qui per lasciare un messaggio

lasciate un messaggio
Se Hai bisogno di traduzione e vuoi sapere la quotazione e il tempo di consegna, Pls lascia un messaggio qui, risponderemo ASAP! Grazie tu!

Casa

Servizi

di

contatto