cos'è l'interpretariato video a distanza?
January 26 , 2022cos'è l'interpretariato video a distanza?
dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione
- 26 gennaio 2022
V ideo interpretariato a distanza (VRI) è una forma di interpretariato nella lingua dei segni che aiuta le persone non udenti o con problemi di udito a comunicare con una persona udente nello stesso sito tramite videoconferenza anziché interpretariato dal vivo, in loco. servizi di interpreti qualificati è particolarmente utile quando è richiesto immediatamente un interprete qualificato,, ad esempio in una località rurale; e quando è necessario un interprete immediatamente e non c'è un interprete disponibile in loco.
vri funziona mediante apparecchiature di tecnologia di videoconferenza, e una connessione Internet ad alta velocità con larghezza di banda sufficiente per offrire i servizi di un interprete qualificato, solitamente presso un call center, a persone in un luogo diverso. mentre la persona udente parla, l'interprete firma tutto ciò che viene detto a una webcam. quando la persona sorda risponde tramite la propria webcam, l'interprete vede e dà voce all'interpretazione. la persona sorda e la persona che ascolta può parlare avanti e indietro, proprio come se l'interprete fosse nella stessa stanza.
vri è attualmente utilizzato in un'ampia varietà di contesti, inclusi ospedali, studi medici, strutture di assistenza sanitaria mentale, stazioni di polizia, scuole, istituzioni finanziarie, e luoghi di lavoro. entità possono contratto per servizi VRI da fornire su appuntamento o disponibili "on demand" 24 ore su 24, sette giorni su sette. in quanto tali, vi sono possibilità significative per l'uso della tecnologia e dei servizi VRI[4 ]
sebbene ci siano molti vantaggi nell'utilizzo dei servizi VRI,, ci sono limiti all'efficacia del VRI in alcuni contesti, inclusi ma non limitati a situazioni legali e giudiziarie. in tali contesti, crediamo fermamente che i servizi VRI debbano essere forniti solo se i servizi di interpretariato in loco non sono disponibili.
alla traduzione nella lingua di destinazione, i nostri interpreti video sono altamente qualificati, professionali ed esperti. i loro servizi ti aiuteranno a colmare il divario di comunicazione tra clienti e pazienti con scarsa conoscenza dell'inglese o che sono sordi o con problemi di udito.
puoi accedere facilmente a VRI di qualità. la traduzione nella lingua di destinazione ha il proprio servizio VRI con due modalità di accesso: su appuntamento o su richiesta. in entrambi i modi utilizzare smartphone, tablet, computer con webcam o laptop da offrire servizi di interpretariato fuori sede. collegano le persone e promuovono connessioni significative.
questo articolo è stato ristampato da iu group, DO-IT e dall'associazione nazionale dei sordi.
se c'è un copyright, ti preghiamo di informarci in tempo, lo cancelleremo subito la prima volta.