Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Richiedi un preventivo gratuito
Per fornirti un servizio di qualità, aderire prima al principio del cliente
  • È possibile allegare uno o più file fino a 10 MB per file in questo modulo

Hai bisogno di servizi di traduzione di etichette e imballaggi?

December 20 , 2021


Hai bisogno di servizi di traduzione di etichette e imballaggi?

da Target Language Translation Services

- 20 dicembre 2021

advertising translation services


P ackaging ed label influenzano i clienti e determinano totalmente il potere non plausibile per loro di acquistare i prodotti e servizi. Stimano l'aspetto dei prodotti e sicuramente l'aspetto è tutto ciò che conta. Un'etichetta perfetta e un imballaggio preciso del prodotto promettono di soddisfare i desideri dei clienti e di essere responsabili dei loro servizi.

Al giorno d'oggi, nel mercato globale, l'arte della comunicazione avvantaggia il business ea volte la barriera linguistica è la più grande. Se vuoi fare trading in tutto il mondo, avendo a fianco culture diverse e barriere rilevanti, devi avere una presa su di loro. È difficile per qualsiasi azienda vendere prodotti a livello globale a meno che i prodotti non siano confezionati e localizzati per soddisfare le esigenze linguistiche del mercato di riferimento. Devi semplicemente avere un esplicito e specifico traduzione di etichette e imballaggi per la promozione dei tuoi prodotti nella lingua target per renderlo comprensibile alla popolazione di quel particolare paese.

La traduzione di imballaggi ed etichette richiede più del solo know-how di traduzione. Conoscere le differenze culturali e linguistiche nel mercato globale è molto importante per promuovere con successo i prodotti a livello internazionale.

In Target Language Translation, aiutiamo sia i rivenditori che i produttori ad avere etichette e imballaggi appropriati per la lingua. I nostri traduttori e correttori di bozze sono sempre linguisti madrelingua professionisti, diplomati in traduzione di livello post-laurea e di relativa specializzazione. Abbiamo un vasto numero di traduttori e lavorerai a stretto contatto con uno dei nostri Project Manager come unico punto di contatto per aiutarti ad abbinare ogni progetto al traduttore o al team di traduttori giusti. Lavoriamo con i nostri clienti per assicurarci di utilizzare una terminologia coerente in tutti i nostri servizi di traduzione. Comprendiamo anche le tue pressioni in termini di tempo, in particolare l'impatto delle scadenze di stampa, quindi consegniamo sempre il lavoro in tempo. Seguiamo un rigido processo di controllo qualità e garanzia per assicurarci che i nostri clienti ricevano i migliori servizi di traduzione per la loro attività e i loro prodotti.


Servizi di traduzione di imballaggi ed etichette

Di seguito sono riportati alcuni esempi dei nostri servizi di confezionamento dei prodotti e traduzione di etichette:

Manuali per l'utente

Imballaggio del prodotto

Etichette nutrizionali

Siti web aziendali

Cataloghi di prodotti

Garanzie/garanzie sui prodotti

Materiale pubblicitario


Traduzioni di etichette di qualità e imballaggi

Quindi come garantiamo la qualità?

In primo luogo, scegliamo con cura i nostri traduttori. Non guardiamo solo alla lingua. La loro esperienza specialistica è importante per noi. Inoltre, formiamo e sviluppiamo il nostro team.

In secondo luogo, utilizziamo una terminologia coerente. Conserviamo copie di tutte le tue traduzioni e le facciamo riferimento quando facciamo un nuovo lavoro. Niente è più fastidioso di due prodotti affiancati, con traduzioni diverse per la stessa frase.

In terzo luogo, siamo certificati ISO: 9001 per i servizi di traduzione. La nostra certificazione è più di un badge, vogliamo sempre migliorare e migliorare in quello che facciamo.

In quarto luogo, controlliamo rigorosamente la qualità di tutto il nostro lavoro. Utilizziamo anche glossari e materiale di riferimento pertinente.


Conclusione

Se hai intenzione di lanciare una gamma di prodotti e di prosperare nel nuovo mercato in un paese straniero, dovrai confezionare i tuoi prodotti e dare loro un'etichetta perfetta per definire una strategia di marketing. Inoltre, per differenziare il prodotto dai concorrenti, è da considerare un piano caratterizzato per l'etichettatura e per il confezionamento.

Contattaci oggi per saperne di più sulla nostra traduzione professionale di etichette e imballaggi, che è veloce ed è molto conveniente. Eliminiamo la barriera linguistica tra te e i tuoi clienti!



Questo articolo è stato ristampato da Better Languages, BEST LANGUAGE SERVICES e BEYOND TRSNSLATION.

Se c'è un copyright, ti preghiamo di informarci in tempo, lo cancelleremo correttamente la prima volta.


Iscriviti per Newsletter

Per favore, continua a leggere, rimani pubblicato, iscriviti, e vi diamo il benvenuto a dirci cosa pensi Pensa.

Clicca qui per lasciare un messaggio

lasciate un messaggio
Se Hai bisogno di traduzione e vuoi sapere la quotazione e il tempo di consegna, Pls lascia un messaggio qui, risponderemo ASAP! Grazie tu!

Casa

Servizi

di

contatto