Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Richiedi un preventivo gratuito
Per fornirti un servizio di qualità, aderire prima al principio del cliente
  • È possibile allegare uno o più file fino a 10 MB per file in questo modulo

Che cos'è l'interpretazione di conferenza?

December 24 , 2021

Che cos'è l'interpretazione di conferenza?

da Target Language Translation Services

- 24 dicembre 2021

conference interpretation


W n il mondo e il posto di lavoro sono in continua evoluzione, diventando ogni giorno più globalizzati, ci sono alcune situazioni che richiedono un interprete come conferenze, grandi raduni, seminari, ecc. Quando fai una lezione a un gran numero di persone che potrebbero essere limitate Persone che parlano inglese; la scelta migliore è utilizzare servizi di interpretariato di conferenza , che è uno strumento utilizzato per comunicare il messaggio dei relatori e dei delegati da una lingua all'altra o in più lingue. Il ruolo dell'interprete è di comunicare il significato di chi parla in modo accurato ed efficiente.


Tipo di servizi di interpretariato di conferenza

Esistono 3 tipi principali di servizi di interpretariato per conferenze ed eventi, questi sono:

Interpretariato simultaneo – con l'uso di apparecchiature i delegati possono ascoltare gli interpreti dal vivo utilizzando le cuffie – questo può essere fatto in più lingue contemporaneamente.

Interpretazione consecutiva – questo è quando un interprete prenderà appunti di solito per pochi minuti alla volta e quindi interpreterà il discorso mentre l'oratore si ferma.

Interpretazione sussurrante – questo è quando l'interprete interpreta silenziosamente (quindi sussurrando) nell'orecchio dei delegati, questo è utile se solo pochi delegati richiedono l'interpretazione.


Come funzionano i servizi di interpretariato di conferenza?

L'interpretariato di qualsiasi tipo può essere una professione impegnativa; anche per professionisti esperti con anni di esperienza. Per la loro natura, situazioni di interpretariato simultaneo come conferenze e lezioni richiedono interpreti altamente qualificati e competenti. L'interprete deve essere in grado di comprendere il materiale con un ritardo di pochi secondi. Quindi, devono trasmettere il significato al pubblico, a volte usando terminologia e gergo complessi. Ci vuole un linguista di talento e impegnato per rimanere a galla e alla fine padroneggiare le pratiche di interpretazione più difficili.

I servizi di interpretariato di conferenza si basano sull'uso della tecnologia. Gli interpreti utilizzano cabine insonorizzate con auricolari e microfoni per fornire la lingua necessaria agli ascoltatori. In caso di conferenze particolarmente lunghe, gli interpreti si alternano e si staccano per evitare l'esaurimento.

La pandemia ci ha insegnato nuovi modi di condurre conferenze utilizzando strumenti di teleconferenza. Le sfide multilingue esistono ancora e devono essere affrontate, anche a distanza. Questo è il motivo per cui l'interpretazione simultanea remota inizia a essere ampiamente utilizzata.

Mentre organismi globali come le Nazioni Unite potrebbero utilizzare questo tipo di configurazione; è prezioso anche in altri contesti. Le aziende e le organizzazioni beneficiano di interpreti che comprendono le specifiche esigenze di interpretazione di un grande evento o conferenza. Ogni volta che qualcuno sta pronunciando un discorso complesso a parlanti di più lingue; questi interpreti assicurano che proceda in modo fluido ed efficiente.


Linguistica professionale

Selezionare gli interpreti giusti per fornire servizi di interpretariato di conferenza può essere una sfida; soprattutto quando il materiale è vasto o vario. Fortunatamente, puoi scegliere tra molti interpreti certificati che sono pienamente qualificati per il campo prescelto. E mentre il medico o il legale potrebbero essere le specialità più comuni tra gli interpreti. Ci sono anche interpreti specializzati in economia, politica, ingegneria e altro ancora. In una riunione o conferenza in cui si presentano esperti, gli interpreti con questa esperienza sono fondamentali. Un buon fornitore di servizi linguistici sarà in grado di aiutarti a trovare quelli ideali per qualsiasi situazione di interpretariato.

Target Language Translation offre servizi di interpretariato di conferenza professionale, specializzato nella fornitura di servizi di interpretariato completi per conferenze, congressi e altri eventi internazionali. La nostra agenzia di traduzione fornisce interpreti qualificati con una vasta esperienza nell'interpretariato di conferenza. L'interpretazione di conferenza dal vivo aumenterà il prestigio dell'evento, nonché il comfort dei suoi partecipanti.


Settori dei servizi di interpretariato di conferenza

I nostri interpreti versatili svolgono professionalmente servizi di interpretariato nei seguenti settori:

Energia, rinnovabili

Gasolio. chimico

IT, tecnologie intelligenti

Telecomunicazioni

Edilizia, infrastrutture

Marketing e pubblicità,

Legge

Finanze, banche, assicurazioni

Trasporti, ferrovia

Difesa, aviazione

Per ulteriori informazioni sull'interpretazione di conferenze e su come possiamo assistervi, contattateci.



Questo articolo è stato ristampato da bireta, Global Arena e Translation services24.

Se c'è un copyright, ti preghiamo di informarci in tempo, lo cancelleremo correttamente la prima volta.

Iscriviti per Newsletter

Per favore, continua a leggere, rimani pubblicato, iscriviti, e vi diamo il benvenuto a dirci cosa pensi Pensa.

Clicca qui per lasciare un messaggio

lasciate un messaggio
Se Hai bisogno di traduzione e vuoi sapere la quotazione e il tempo di consegna, Pls lascia un messaggio qui, risponderemo ASAP! Grazie tu!

Casa

Servizi

di

contatto