-
quali sono le differenze tra traduttori madrelingua e traduttori non madrelingua?
Jan 13 , 2022
quali sono le differenze tra traduttori madrelingua e traduttori non madrelingua? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 13 gennaio 2022T la traduzione è più di una semplice copia e incolla di parole in un generatore: è un processo complicato e dettagliato. richiede una comprensione fluente sia della lingua di partenza che di quella di destinazione,, nonché la capacità di trasmet...
Leggi di più
-
perché è importante la traduzione assicurativa?
Jan 14 , 2022
perché è importante la traduzione assicurativa? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 14 gennaio 2022T la forte concorrenza nel settore assicurativo, e i cambiamenti socioeconomici hanno spinto le aziende ad ampliare sostanzialmente la loro offerta di servizi e ad espandere la copertura dei loro assicurati' all'estero. ciò significa che tutta la documentazione richiesta per copr...
Leggi di più
-
perché è difficile tradurre l'umorismo?
Jan 20 , 2022
perché è difficile tradurre l'umorismo? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 20 gennaio 2022W A tutti piace ridere indipendentemente dalla lingua che parliamo. ma ciò che ci fa ridere varia enormemente da persona a persona, da lingua a lingua, e da cultura a cultura. l'umorismo dipende dall'uso di vari aspetti del linguaggio per raggiungere il suo scopo (ad es.g., giochi di par...
Leggi di più
-
dovremmo tradurre nomi propri?
Jan 21 , 2022
dovremmo tradurre nomi propri? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 21 gennaio 2022E ogni lingua ha le sue regole grammaticali, alfabeto e sistema di pronuncia. per questo motivo i nomi personali oi nomi dei luoghi possono cambiare a seconda di queste regole. la maggior parte delle persone può capire cosa intendiamo quando diciamo thomas alva edison. tuttavia, in realtà cambia ...
Leggi di più
-
perché hai bisogno della traduzione dei documenti di proprietà?
Jan 24 , 2022
perché hai bisogno della traduzione dei documenti di proprietà? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 24 gennaio 2022M tutti i consumatori effettuano investimenti immobiliari in sedi internazionali. la traduzione corretta di tutti i documenti, che vanno dalla domanda di visto per l'immigrazione e contratti fino a controversie legali o rapporti con investitori internazionali, son...
Leggi di più
-
perché è importante la localizzazione delle app mobili?
Jan 27 , 2022
perché è importante la localizzazione delle app mobili? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 27 gennaio 2022T alterare l'interfaccia della tua app per soddisfare le diverse aspettative culturali e linguistiche è un must. gli utenti vogliono sentire che le app che scaricano sono create in modo nativo per loro, e avere una terminologia ovviamente errata o contenuti culturalmente ...
Leggi di più
-
come si dice amore in diverse lingue?
Jan 28 , 2022
come si dice amore in diverse lingue? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 28 gennaio 2022I Si dice che l'amore fa girare il mondo. questo può essere un amore per i libri, una persona, un hobby o le lingue. e l'amore è esattamente ciò di cui parleremo oggi: amore espresso in parole. nel mondo moderno di oggi, dove si parlano più di 7000 lingue, diventa spesso difficile capire e...
Leggi di più