-
Traduzioni ambientali per la Green Economy
Jan 07 , 2022
Traduzioni ambientali per la Green Economy da Target Language Translation Services - 07 gennaio 2021T L'UE si è prefissata degli obiettivi per ridurre progressivamente le proprie emissioni di gas serra fino al 2050. Allo stesso tempo, cresce la consapevolezza ambientale delle aziende e le aziende di ogni tipo stanno adottando misure rispettose dell'ambiente. L'energia rinnovabile e verde è ormai u...
Leggi di più
-
come tradurre un'app mobile?
Jan 12 , 2022
come tradurre un'app mobile? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 12 gennaio 2022T L'investimento abbastanza piccolo e il potenziale per una portata globale immediata sono uno dei fattori più interessanti per lo sviluppo di app. una delle grandi cose del mercato internazionale delle app è che attraverso piattaforme come l'app store di Apple e Google Play, gli sviluppatori di ap...
Leggi di più
-
quali sono le differenze tra traduttori madrelingua e traduttori non madrelingua?
Jan 13 , 2022
quali sono le differenze tra traduttori madrelingua e traduttori non madrelingua? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 13 gennaio 2022T la traduzione è più di una semplice copia e incolla di parole in un generatore: è un processo complicato e dettagliato. richiede una comprensione fluente sia della lingua di partenza che di quella di destinazione,, nonché la capacità di trasmet...
Leggi di più
-
perché è importante la traduzione sportiva?
Jan 18 , 2022
perché è importante la traduzione sportiva? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 18 gennaio 2022I Sta diventando sempre più evidente che uno dei vantaggi di vivere in un mondo globalizzato è che alcune aree di competenza, o specializzazione, sono diventate necessarie, e questo significa in tutte le lingue. una delle aree in cui forse non ci siamo resi conto che la traduzione pu...
Leggi di più
-
come tradurre i neologismi?
Jan 19 , 2022
come tradurre i neologismi? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 19 gennaio 2022N eologismi, i.e. espressione di nuova concezione, termine, parola, frase, o nuovi significati di parole esistenti di una lingua, pongono una delle maggiori sfide traduttive. dato che deve trascorrere un certo periodo di tempo prima che le parole appena create siano accettate nella lingua corrente, ...
Leggi di più
-
perché hai bisogno della traduzione dei documenti di proprietà?
Jan 24 , 2022
perché hai bisogno della traduzione dei documenti di proprietà? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 24 gennaio 2022M tutti i consumatori effettuano investimenti immobiliari in sedi internazionali. la traduzione corretta di tutti i documenti, che vanno dalla domanda di visto per l'immigrazione e contratti fino a controversie legali o rapporti con investitori internazionali, son...
Leggi di più
-
parole giapponesi intraducibili con bei significati
Jan 25 , 2022
parole giapponesi intraducibili con bei significati dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 25 gennaio 2022M tutte le lingue hanno parole belle e uniche che non possono essere tradotte. queste parole spesso rappresentano concetti così unici per quella cultura, semplicemente non c'è equivalente in nessun'altra lingua. la cultura giapponese è nota per il suo apprezzamento di natura ...
Leggi di più
-
perché è importante la localizzazione delle app mobili?
Jan 27 , 2022
perché è importante la localizzazione delle app mobili? dai servizi di traduzione nella lingua di destinazione - 27 gennaio 2022T alterare l'interfaccia della tua app per soddisfare le diverse aspettative culturali e linguistiche è un must. gli utenti vogliono sentire che le app che scaricano sono create in modo nativo per loro, e avere una terminologia ovviamente errata o contenuti culturalmente ...
Leggi di più