-
Che cos'è una traduzione ufficiale?
Sep 09 , 2021
Che cos'è una traduzione ufficiale? di Target Language Translation Services - 09 settembre 2021T il termine "traduzione ufficiale" si riferisce alla traduzione di forme ufficiali o legali come certificati di nascita e morte, licenze di matrimonio e divorzio, testamenti e moduli di consenso e qualsiasi altro documento ufficiale che richiede una certificazione, richiesta da enti o agenzie governativ...
Leggi di più
-
Che cos'è la traduzione giurata?
Sep 08 , 2021
Che cos'è la traduzione giurata? di Target Language Translation Services - 08 settembre 2021S la traduzione logora è diventata recentemente molto significativa a causa del commercio internazionale, della creazione di blocchi politico-economici, delle migrazioni e del turismo. Ma cos'è? Traduzione giurata è una traduzione autorizzata di un documento legale o di qualsiasi documento che deve essere a...
Leggi di più
-
Che cos'è la traduzione di manuali tecnici?
Sep 07 , 2021
Che cos'è la traduzione di manuali tecnici? di Target Language Translation Services - 07 settembre 2021T i manuali tecnici, che aiutano a garantire il corretto utilizzo dei macchinari e la sicurezza dei dipendenti nei settori edile, automobilistico o agricolo, sono una componente essenziale di tutti i prodotti funzionali. Questi documenti fondamentali descrivono le funzioni del sistema, istruzioni...
Leggi di più
-
Che cos'è la traduzione delle scienze sociali?
Sep 06 , 2021
Che cos'è la traduzione delle scienze sociali? di Target Language Translation Services - 06 settembre 2021T la traduzione è diventata oggetto di studio per le scienze sociali. Traduzione di scienze sociali è sia una pratica sociale che un prodotto culturale che coinvolge agenti (come autori, traduttori, editori e critici) e istituzioni (come scuole di traduzione, riviste letterarie e accademiche, ...
Leggi di più
-
Che cos'è la traduzione vocale?
Sep 05 , 2021
Che cos'è la traduzione vocale? di Target Language Translation Services - 05 settembre 2021V oice over translation è una conversione audiovisiva sul dialogo da una lingua all'altra. La sceneggiatura scritta originale viene tradotta in una lingua di destinazione diversa, registrata da un doppiatore e quindi sovrapposta alle immagini originali del video. Per ottenere una pronuncia, un accento vocale...
Leggi di più
-
Perché la traduzione è importante nei settori dei media e dell'intrattenimento?
Sep 04 , 2021
Perché la traduzione è importante nei settori dei media e dell'intrattenimento? di Target Language Translation Services - 04 settembre 2021O Un settore in crescita in cui la traduzione è sempre più richiesta è quello dei media e dell'intrattenimento. Le piattaforme di intrattenimento hanno registrato più abbonati durante i blocchi di COVID-19 e si prevede che la crescita continuerà dopo la pandemi...
Leggi di più
-
Che cosa sono i servizi di sottotitoli multilingue?
Sep 01 , 2021
Che cosa sono i servizi di sottotitoli multilingue? di Target Language Translation Services - 01 settembre 2021M i servizi di sottotitoli multilingue consentono a un pubblico non nativo di comprendere ciò che viene detto in un video leggendo il testo nella propria lingua quando hanno difficoltà a comprendere l'audio originale all'interno del video. Limitando le opzioni linguistiche, stai limitando...
Leggi di più
-
Perché la traduzione delle risorse umane è importante?
Aug 31 , 2021
Perché la traduzione delle risorse umane è importante? di Target Language Translation Services - 31 agosto 2021I n di questi tempi, la forza lavoro è più diversificata che mai. Le aziende di ogni dimensione e specialità stanno rapidamente attingendo ai diversi talenti, risorse e lingue successive dell'economia mondiale e si trovano sempre più motivate a garantire che le esigenze di traduzione dell...
Leggi di più
-
Qual è la differenza tra un interprete e un traduttore?
Aug 30 , 2021
Qual è la differenza tra un interprete e un traduttore? di Target Language Translation Services - 30 agosto 2021I l'interpretazione e la traduzione sono due discipline linguistiche strettamente correlate. Eppure sono raramente eseguiti dalle stesse persone. Sia i traduttori che gli interpreti trascorrono la loro vita a convertire parole in una lingua in parole in un'altra lingua. Un traduttore è u...
Leggi di più